大顆藥丸
我想像巴爾札克戴著頂睡帽
坐在寫字桌前整整三十個小時,
鼻尖上微微冒著汗,
長袍睡衣黏在
他毛茸茸的大腿上
他一面搔癢,一面在
敞開的窗前徘徊。
外邊,在大道上,
那些財主肥胖蒼白的手
撫弄髭鬚整理領巾,
年輕女仕們夢想著夏兜布西昂德牛排料理
與年輕紳士們散著步,而
空的馬車喀噹喀噹地駛過,聞得到
車輪潤滑油和皮革的味道。
像一匹壯碩的賽馬,巴爾札克
打了個呵欠,噴出鼻息,遲緩地走
到蹲廁
然後,撇開睡袍,
射出一道尿水進入
十九世紀初期
的尿桶。蕾絲布窗簾隨著
微風翻擺。等等!睡前的
最後一場戲。他的腦袋嘶嘶地忙亂起來
一面他回到桌前坐下---鋼筆,
墨水瓶,四處散亂的紙頁。
註:
夏兜布西昂德 Chateaubriand
Late 19th century. Named for the French writer and statesman Fran?ois Ren?, Vicomte de Chateaubriand (1768–1848), whose chef is credited with creating a dish using a thick beefsteak cut from the widest middle part of the filet.
0 Responses to “Balzac 巴爾札克”
Leave a Reply